DRAFT
Not for citation.
You are viewing a page on the
Syriaca.org development server:
Not for citation.

Search results:

51 matches for Keyword: Aba~

You may wish to expand your search by using our advanced search functions or by using wildcard characters to increase results. See search tips for more details.

Search Tips

Wildcard Characters:

Given the prevalence of variant spellings in names, using Wildcard Characters may help.

"?" can be inserted as a variant for any single character.

Thus a search for:

G?wargis  
returns results which contain either "Gewargis" or "Giwargis".

Similarly a search for:

M?r  
returns results which contain either "Mar" or "Mor".

"*" can be inserted as a variant for multiple characters or a truncated word.

Thus a search for:

Dayr*  
returns results for "Dayr" and "Dayro" and more.

Similarly a search for

Ab*  
returns results for "ʿAbdishoʿ" and "ʿAbda" and more.

Note: Because the sources we quote use a variety of transliteration formats, Syriaca.org ignores diacritics and punctuation in searching; for example, use of "ʿ" is not required to find results with this diacritical mark.

Fuzzy Search Character

Appending the character "~" after a word returns results for words that are close but not exact matches.

Thus a search for

Aba~  
returns results which contain "Aba" but also "Abi", "Saba", "Aha", and other words that are "fuzzy" matches for "Aba".

Exact Phrase Searches

To find an exact phrase, it should be enclosed in double quotes.

Thus

"ʿAbdishoʿ I"  
returns only one result with that exact phrase, while several results are found for the words "ʿAbdishoʿ" and "I".

Proximity Characters

To find two or more words which occur within a specified range of each other, one can append the character "~" followed by a number to an "Exact Phrase" search. This allows one to search for two or more words that occur within a specified distance of each other as defined by number of words.

Thus

"Jacob+Bishop"~2  
finds three results in which the words "Jacob" and "Bishop" occur within two words of each other: "Jacob , bishop of Nisibin", "Jacob, bishop of Phesilta", and "Jacob , bishop of ‛Ānah" while a simple search for "Jacob Bishop" returns many more results.

Date range

40
... Ono ëšmi Cäziz Aydin yo. U abro  d Malke no u nëbġo d qašo Laḥdo u sobo. Mawladno bi qrito d Arkaḥ d këtyo ḥḏo maš šwac qëryawoṯe d ... ...Daline. Ono u nacimo d aḥunoni no. Këtli tre aḥunone w šeṯ ḥoṯoṯe. Ḥammëš ḥoṯoṯe mḥawle ne w ḥḏo heš kala  bu bayto.  Babi  ... daworo yo w emi bu bayto kosaymo u šuġlo du bayto. Aḥunoni kofayši bu bayto komcawni babi  bu säwal. Ono ste mcawanwaynanne bu šuġlo du bayto  bas  ... hani šawco yarḥe aṯino li dayro d Mor Gabriyel w kocoyašno w košoġalno eba . Kosoyamno i tëšmëšto du mšamšono. Bi dayro komšamašno an orḥe w as socure d koṯën li dayraṯe. Bi t... ...ayḏi komyaqarno as socure d koṯën li dayro, komqadamnanne maye w muklo w medone ḥrene d kolozëm. Cam gabe  ... du šuġlayḏi komdawamno u yulfonayḏi di lisa me larwal. Bu zabnayḏi u xalyo kokoṯawno w koqoreno bah 
41
...wa i kaffe larwal w gëd mṣafewa ruḥe. Bëṯër me tre yarḥe gëd howewa u ḥamro w howewa ḥaḏiro lu štoyo ema  d lazëm. Aġlab man noše bodënwa d šotën mene bu yawmo d nuḥriwa ad darmala. ... ...e w gëd ṭorinanne xud këtne b sefoqo hul drëṯḥi ṭowo. U rṯoḥo kofoyëš lu goran dac cënwe w du zabno. Iḏa  ac cënwe d howën maṭye, kowe d howe u raṯḥo b arbco aw ḥamšo yawme w en lo kowe d yorëx zëd, xud më... ..., kowe d howe u raṯḥo b arbco aw ḥamšo yawme w en lo kowe d yorëx zëd, xud mërli lu goran dac cënwe. Aḥna  sëmlan adšato ḥamro, kali ḥamšo w cësri yawme hul d kali u raṯḥo dam maye du ḥamro. Bëṯër me d tayë... ...ḥo dam maye du ḥamro. Bëṯër me d tayëm u raṯḥo du ḥamro gëd mṣafinale b mandilo ṭowo w gëd maḥtinale bas  ... sefoqe d këbcina. Kolozëm u ḥamro lo mitaḥët b šušayat du plastiq elo gëd lozëm mitaḥët baš  šušayat du jam aw gḏone du qayso. Ag gḏone du qayso heš ṭawtër ne. Bu šëklano gëd foyëš kmo yawme h... ... yawme kibux šotët u ḥamrano. U syomo du ḥamrano košobëh cayni l di fabriqa d këtyo b Mëḏyaḏ. Hënnëk bam  makinat kosaymile w  aḥna  sëmlan adšato ḥamro, kali ḥamšo w cësri yawme hul d kali u raṯḥo dam maye du ḥamro. Bëṯër me d tayë... makinat kosaymile w  Aḥna  sëmlan adšato ḥamro, kali ḥamšo w cësri yawme hul d kali u raṯḥo dam maye du ḥamro. Bëṯër me d tayë...
42
...ܐ ܓ݂ܱܠܱܒܶܐ. Bu yarḥo dë ḥzirën aḥna  b Ṭurcabdin w dilonoyiṯ bi dayro d Mor Gabriel d  eba  kofoyašno ucdo, aš šaġole košuġli  bab  bëstone w  bak  karme w  baw  warze. Aw warze bdalle d obën boṣine w farḥe basime. Kito kmo šaġole d koṯën maq qëryawoṯe dilonoiṯ... ... šaġole d koṯën maq qëryawoṯe dilonoiṯ mi qrito dë Mzizaḥ košuġli bi dayro. Hën mac claymani košuġli bab  bëstone di dayro cam  abuna  dayroyo Gabriel u ḥayoro  dab  bëstone w dag ganoṯe di dayro. U yawmo ḥayumo yo ġäläbe. Ucdo bu zabnano u šuġlo b ṣafro basimo yo ...
43
...ašto li qaṭën ste dlo šëtyo u ḥalwo. I qaṭën mërla: “Gëd huyono moro lu ḥalwo hul d këthat bi cito.” Azza  i qašto li cito, mṣalela ṣluṯo yarëxto. W bëṯër mi cito mëjġela cam noše ġäläbe. Bu zabnawo d këtwa... ...layto ḥalwo. Mšayela lu taclo w merla: “Taclo! Ayko yo u ḥalwayḏi. Ma elux štelux?” U taclo madcarle acla  w mërle: “Qašto, mëtyaqnat lo eli šteli u ḥalwo. Ono damexno hul d aṯyat mi cito.” I qašto mšayela ... ...Qašto, mëtyaqnat lo eli šteli u ḥalwo. Ono damexno hul d aṯyat mi cito.” I qašto mšayela li qaṭën be ela  štela u ḥalwo. I qaṭen mërla li qašto: “Eli lo šteli u ḥalwo. Elo ḥzeli aydarbo lu taclo štele u ḥa... ...Qašto, mëtyaqnat lo eli šteli u ḥalwo. Ono damexno hul d aṯyat mi cito.” I qašto mšayela li qaṭën be ela  štela u ḥalwo. I qaṭen mërla li qašto: “Eli lo šteli u ḥalwo. Elo ḥzeli aydarbo lu taclo štele u ḥa... ...e. Darḥal mëdla i qašto lu mäqaṣ w qṭecla u danwo du taclo. U taclo mazcaqle b qolo celoyo mu kewo w abëc  mi qašto d obole u danwayḏe. Elo i qašto merlale: “Hul d lo motatli u ḥalwayḏi kule, lo koballux u ... ...eš dlo danwo w ġäläbe minakafwa. Cal hawxa malëzle lu taclo w azze gab  i cezo d mote ḥalwo li qašto w mërlela: “Cezo cezo, hawli ḥalwo! U ḥalwo gëd obenole li qašto w i q... ...clo: “Mtayli ṭarfe d uxlono, bëṯër gëd oballux ḥalwo. U taclo azze gab  u ilono w mërlele: “Ilono ilono, hawli ṭarfe! Aṭ ṭarfe gëd obenanne li cezo, i cezo gëd oboli ḥalwo... ...U ilono mërle: “Zux mtayli nargo gëd obenolux ṭarfe.” U taclo azze gab  u ḥadodo w mërlele: “Ḥadodo ḥadodo, hawli nargo! U nargo gëd obenole lu ilono, u ilono gëd obeli ṭa...
44
...ܘܗܰܘܷܠܠܶܗ ܐܰܪܒܥܐ ܢܰܥܝܡܶܐ. Meqëm mu Sayfo babi  azzewa l Amerika, l New York. Inaqlayo b Ṭurcabdin latwa šuġlone ġäläbe, këtwa zqoro dag gumoṯe. An... ...n noše zuqriwa šuqo w zuqriwa maršat. Latwalle ḥaylo d fëtḥi šuġlone l ruḥayye, cawdiwa harke w tamo bad  ...n noše zuqriwa šuqo w zuqriwa maršat. Latwalle ḥaylo d fëtḥi šuġlone l ruḥayye, cawdiwa harke w tamo bad  dukane. Aḥ ḥawrone d  babi  ëmmi: “ Alo  ..., gëd ëzzano li Ädäne lu cwodo.” Azzën li Ädäne. Tamo malimiwa u ketono w ḥëljiwayle. Babi  ... cwëdle cal u ketono tarte ëšne bi Ädäne. Bëṯër aḥ ḥawronayḏe ëmmi:  Alo , koṯe noše l harke w këzzën kofayti l Amerika,  aḥna 
45
...twa ḥa malko d coyašwa bë ḥḏo wälaye nacëmto w këtwayle ḥa rucyo d roḥamwayle ġäläbe. B ḥa mal lalye aṯi  u rucyo  gab  ... u malko brëkle qume w komar: "Ya u malkayḏi, kobacno minux mcawäna." U malko mërle:  Abri , mar mën këbcat." U rucyo komar: "Ya u malkayḏi, kit dewo bu ṭuro w kul yawmo koqoṭal cwone mu qaṭc... ...yo komar: "Ya u malkayḏi, kit dewo bu ṭuro w kul yawmo koqoṭal cwone mu qaṭcayḏi." U malko mërlele:  Abri  ...yo komar: "Ya u malkayḏi, kit dewo bu ṭuro w kul yawmo koqoṭal cwone mu qaṭcayḏi." U malko mërlele:  gab  ... u malko brëkle qume w komar: "Ya u malkayḏi, kobacno minux mcawäna." U malko mërle:  Abri , mar mën këbcat." U rucyo komar: "Ya u malkayḏi, kit dewo bu ṭuro w kul yawmo koqoṭal cwone mu qaṭc... ...yo komar: "Ya u malkayḏi, kit dewo bu ṭuro w kul yawmo koqoṭal cwone mu qaṭcayḏi." U malko mërlele:  Abri , zux dcar lu baytayḏux. Ramḥël gëmšadarno ag grecayḏi dë mcawnilux." U rucyo sġëḏle lu malko w dacë... ...w dacër lu baytayḏe. Bëṯër me kmo yawme aṯi  ḥa me qriṯo ḥreto, sġëḏle lu malko w komar: "Ya u malkayḏi, kit šer bu darbo di qriṯayḏan, aḥ ḥäyew...
46
...in yo w konofal bu madënḥo du garbyo d Mërde i mḏito. Këtle yurxo w culyo b darġo mëṣcoyo. Catiro yo baq  qëryawoṯe w komoṭe u mënyonaṯṯe l qurwo dë tleṯi. ... ...o yo u muzoġayḏe w i hawayḏe šfiṯo yo. Elo am mayayḏe noquṣe ne sṭar me Dëqlaṯ u nahro d košofac cam gabe . Mu šuroyo daš šawciyat w laf harke mšaralle ac comure daq qëryawoṯe ḥëfri gube bu ḥaylo dam moṭore... ...wciyat w laf harke mšaralle ac comure daq qëryawoṯe ḥëfri gube bu ḥaylo dam moṭore w makërxi am maye bab  bote. Ac comure qamoye d Ṭurcabdin, u camo šëršoyo ... ...wciyat w laf harke mšaralle ac comure daq qëryawoṯe ḥëfri gube bu ḥaylo dam moṭore w makërxi am maye bab  bote. Ac comure qamoye d Ṭurcabdin, u camo šëršoyo ... ...a: "Inaqqa d aṯën af Fërsoye w mofaqqe ay Yawnoye me Dara  w me Nṣiwën w at tḥumayḏa, mëdde u madënḥo dë Froṯ w azzën w mbadri am mšiḥoye kulle d Ṭurcabdin w ... ...we du maxtabzabno komawḏcilan d an aṯrawoṯe d Beṯnahrin, Omiḏ komarno w Arzun w Beṯzabday, lu qadišo Aday  w lu talmiḏayḏe  Agay  mtalëmḏënwanne. Lu goran d ḥa kaṯowo du maxtabzabno ḥeḏër i šato dam 120 bëṯër me Mšiḥo këtwa ḥasyu... w lu talmiḏayḏe  Agay  mtalëmḏënwanne. Lu goran d ḥa kaṯowo du maxtabzabno ḥeḏër i šato dam 120 bëṯër me Mšiḥo këtwa ḥasyu...
47
...as sowayḏan d këtwa tre šbobe d cayšiwa b Bequsyone. Ḥa maš šbobani ëšme Gawriye wa w këtwayle tloṯo abne   Šabo , u  abro   rabo , Cisa u  abro  ... du falgo w Yawsef ste u nacimo d kulle wa. Bëṯër me zabno yarixo, mayëṯ Gawriye u babo  dat tloṯo claymani w ṭrelalle mal ġäläbe mi tagoruṯayḏe. U šbobo ḥreno ste ëmmiwayle Malke, këtwayl... ...ġäläbe mi tagoruṯayḏe. U šbobo ḥreno ste ëmmiwayle Malke, këtwayle barṯo ġäläbe ḥliṯo w šafërto ëšma Ḥana . Ac clayme d Bequsyone kulle ruḥmiwa l  Ḥana 
48
...qarṯo faqërto d cayšowa b Bequsyone i qriṯo. Ëšme du gabro Murad wa, di aṯtayḏe Nisane. Këtwalle ste abro  ëšme Gawro. I iqarṯaṯe huyowa i idarayḏa cal ak karme w ḥaqloṯe w këtwalle tërto, ḥmarto w ḥammëš c... ...yḏa cal ak karme w ḥaqloṯe w këtwalle tërto, ḥmarto w ḥammëš ceze. Bëṯër me zabno karyo hano Murad u babo  ... d Gawro, kayule kewo qašyo d latwayle xälaṣiye mine w mayëṯ. Gawro nacimo wa inaqqa d mayëṯ u babo  ... d Gawro, kayule kewo qašyo d latwayle xälaṣiye mine w mayëṯ. Gawro nacimo wa inaqqa d mayëṯ u babo  ... d Gawro, kayule kewo qašyo d latwayle xälaṣiye mine w mayëṯ. Gawro nacimo wa inaqqa d mayëṯ u babo . Lo qodarwa d soyam šuġlone yaqure, elo i emo Nisane bdela d huyo moro ele l Gawro, lac ceze, li të... ...e. Hano Gawro bëṯër me d yaru bi qumṯo w ban  ëšne, i Nisane bdela dë mšadrole li madrašto d Bequsyone. Gawro ste, hedi hedi koyolaf qrayto w kṯa... ...ste, hedi hedi koyolaf qrayto w kṯawto cam aḥ ḥawronayḏe bi madrašto di qriṯo. Gawro bëṯër me d hawi abre  dë tracsar ëšne, ḥërle i emo ġäläbe kotucbo qume, u šuġlo du bayto, du ṭuro kule hiya kosaymole. Ga... ...le hiye coraqwa mi madrašto w ëzzewa lu ṭuro dë mcawanla. Nisane ḥërla fayda layt, mërla: “Ġamo layt abri , tux mcawanli w cam ḥḏode gëd šuġlina mucdo w azolo.” Haṯe Nisane ste bëṯër me d u gawrayḏa mḥasewa...
49
...muḥo cal u darbo daw wariḏe w daš šëryone. Cayne: ac cayne hadome di ḥzayto ne. Maḥte ne bu rišo, bu gabo  celoyo di foṯo. Ḥiḏora di cayno kit tre rezat d tëmre: ḥa me lalcal w ḥa me laltaḥ lašan nëṭri i ca... ...me lalcal w ḥa me laltaḥ lašan nëṭri i cayno mu cäjaq. Lalcal mat tëmre koṯe tre rezat dë tlafine. B gawa  di cayno kit bobṯo ste. B  gawa  di bobṯo kit hadomo lašan i ḥzayto. Aydarbo koḥozina? U bahro d kocobar li cayno mi bobṯo, u hadom... ...domo di ḥzayto komaltamle w kosoyamle xëd ṣurto w konoqele lu muḥo. U muḥo darḥal kforaš be u medawo rabo  yo aw nacimo yo, komo yo aw ḥeworo yo, qariwo yo aw raḥuqo yo. Dlo ḥzoyo, layt ṭacmo w basimuṯo laḥ... ...lo ḥzoyo, layt ṭacmo w basimuṯo laḥ ḥaye du nošo. U samyo hawo d catume ne caynoṯe bëlḥuḏe koforaš b ayna  ...lo ḥzoyo, layt ṭacmo w basimuṯo laḥ ḥaye du nošo. U samyo hawo d catume ne caynoṯe bëlḥuḏe koforaš b gawa  di cayno kit bobṯo ste. B  gawa  di bobṯo kit hadomo lašan i ḥzayto. Aydarbo koḥozina? U bahro d kocobar li cayno mi bobṯo, u hadom... ...domo di ḥzayto komaltamle w kosoyamle xëd ṣurto w konoqele lu muḥo. U muḥo darḥal kforaš be u medawo rabo  yo aw nacimo yo, komo yo aw ḥeworo yo, qariwo yo aw raḥuqo yo. Dlo ḥzoyo, layt ṭacmo w basimuṯo laḥ...
50
... qëryawoṯe d fayiši ste mam mo bote qay fayëš casro bote camire appe. Këtlan hën camërtër me hën ne, bas  ono gëd ëzzi appe bu dawro. Mawxa hën manne gëd omarno karyo aclayye w hën yarëxtër. Hano gëd foyëš... ... Mawxa hën manne gëd omarno karyo aclayye w hën yarëxtër. Hano gëd foyëš xëd maxtabzabno. Mšareno mu gabo  celoyo du Ṭuro hul d noḥatno lu  gabo  celoyo du Ṭuro hul d noḥatno lu  gabo  celoyo du Ṭuro hul d noḥatno lu  gabo  d laltaḥ. 1. I Dayro du Ṣlibo, Derqubbe, Bequsyone w Ḥaḥ ... ... 1. I Dayro du Ṣlibo, Derqubbe, Bequsyone w Ḥaḥ Këtlan bu gabo  celoyo du ṭuro aq qëryawoṯe di Dayro du Ṣlibo, Derqubbe, Bequsyone, Ḥaḥ, Zaz, Kfarze, Ṣalëḥ w Ḥapsë... ...qusyone, Ḥaḥ, Zaz, Kfarze, Ṣalëḥ w Ḥapsës. I qriṯo di Dayro du Ṣlibo camërto yo w hawi ḥeṯoṯe ġäläbe eba  w dilonoiṯ bi citayḏa. Adyawma kit  eba 
51
... 1102 Aḥ ḥamšo rëġše du barnošo Andreas AKTAS 1201 Tašciṯo d ḥa abro  ... d armalto Andreas AKTAS 1202  Ḥana  l man mënne gtuyo Andreas AKTAS 1203 Tašciṯo d ḥa Qusnoyo bi cas... ... MIXAYEL CABDALLAH 2001 I ḥeṭo nafiqo me Beṯnahrin NICOLAS ATAS  2101 Maxtabzabno qfiso du lišono Suryoyo-Oromoyo ODOM HANNO 2201... ... ODOM HANNO 2206 Falqo mu maxtabzabno qariwo di mḏito catëqto das Suryoye Dara  SAMI QAWME DIK 2301 I ḥadduṯe du safruno w di ḥultëke ... ...rduṯo du siboro b Ṭurcabdin SAMI QAWME DIK 2308 I nxiluṯo d Sëmko Aġa  d sëmle mqabël d Fatëryarxo Šëmcun Bënyamën SAMI QAWME DIK 2309 ... ...HABO ALKAN 2406 I ṣënca daš šalfe SHABO ALKAN 2407 Aq qomësḥe bak  karme SHABO ALKAN 2408 Zabno d cam ay yolufe bi dayro ... ... SHABO ALKAN 2409 I barbäriye SHABO ALKAN 2410 Mëštuṯo baq  qëryawoṯe SUKRU AKTAS 2501 Mëlfono Šëkri man yo? ... ...yoye SUKRU AKTAS 2514 Am mḏinoṯe w aq qëryawoṯe d këtne camire w ayna  d ḥariwi b Ṭurcabdin SUKRU AKTAS 2515 U Ṣawmo w i Šabṯo du Ḥašo...

Search Tips

Wildcard Characters:

Given the prevalence of variant spellings in names, using Wildcard Characters may help.

"?" can be inserted as a variant for any single character.

Thus a search for:

G?wargis  
returns results which contain either "Gewargis" or "Giwargis".

Similarly a search for:

M?r  
returns results which contain either "Mar" or "Mor".

"*" can be inserted as a variant for multiple characters or a truncated word.

Thus a search for:

Dayr*  
returns results for "Dayr" and "Dayro" and more.

Similarly a search for

Ab*  
returns results for "ʿAbdishoʿ" and "ʿAbda" and more.

Note: Because the sources we quote use a variety of transliteration formats, Syriaca.org ignores diacritics and punctuation in searching; for example, use of "ʿ" is not required to find results with this diacritical mark.

Fuzzy Search Character

Appending the character "~" after a word returns results for words that are close but not exact matches.

Thus a search for

Aba~  
returns results which contain "Aba" but also "Abi", "Saba", "Aha", and other words that are "fuzzy" matches for "Aba".

Exact Phrase Searches

To find an exact phrase, it should be enclosed in double quotes.

Thus

"ʿAbdishoʿ I"  
returns only one result with that exact phrase, while several results are found for the words "ʿAbdishoʿ" and "I".

Proximity Characters

To find two or more words which occur within a specified range of each other, one can append the character "~" followed by a number to an "Exact Phrase" search. This allows one to search for two or more words that occur within a specified distance of each other as defined by number of words.

Thus

"Jacob+Bishop"~2  
finds three results in which the words "Jacob" and "Bishop" occur within two words of each other: "Jacob , bishop of Nisibin", "Jacob, bishop of Phesilta", and "Jacob , bishop of ‛Ānah" while a simple search for "Jacob Bishop" returns many more results.