DRAFT
Not for citation.
You are viewing a page on the
Syriaca.org development server:
Not for citation.

Search results:

33 matches for Keyword: Ab*

You may wish to expand your search by using our advanced search functions or by using wildcard characters to increase results. See search tips for more details.

Search Tips

Wildcard Characters:

Given the prevalence of variant spellings in names, using Wildcard Characters may help.

"?" can be inserted as a variant for any single character.

Thus a search for:

G?wargis  
returns results which contain either "Gewargis" or "Giwargis".

Similarly a search for:

M?r  
returns results which contain either "Mar" or "Mor".

"*" can be inserted as a variant for multiple characters or a truncated word.

Thus a search for:

Dayr*  
returns results for "Dayr" and "Dayro" and more.

Similarly a search for

Ab*  
returns results for "ʿAbdishoʿ" and "ʿAbda" and more.

Note: Because the sources we quote use a variety of transliteration formats, Syriaca.org ignores diacritics and punctuation in searching; for example, use of "ʿ" is not required to find results with this diacritical mark.

Fuzzy Search Character

Appending the character "~" after a word returns results for words that are close but not exact matches.

Thus a search for

Aba~  
returns results which contain "Aba" but also "Abi", "Saba", "Aha", and other words that are "fuzzy" matches for "Aba".

Exact Phrase Searches

To find an exact phrase, it should be enclosed in double quotes.

Thus

"ʿAbdishoʿ I"  
returns only one result with that exact phrase, while several results are found for the words "ʿAbdishoʿ" and "I".

Proximity Characters

To find two or more words which occur within a specified range of each other, one can append the character "~" followed by a number to an "Exact Phrase" search. This allows one to search for two or more words that occur within a specified distance of each other as defined by number of words.

Thus

"Jacob+Bishop"~2  
finds three results in which the words "Jacob" and "Bishop" occur within two words of each other: "Jacob , bishop of Nisibin", "Jacob, bishop of Phesilta", and "Jacob , bishop of ‛Ānah" while a simple search for "Jacob Bishop" returns many more results.

Date range

1
...oiṯ ak kṯowe daṭ ṭloye ulṣoye ne laṭ ṭloye, lašan d qudri mšawšëṭi ruḥayye. Elo ulṣaytër me kul mede ab  babone d mëjġoli cam an nacimaṯṯe mu yawmo qamoyo u lešono Suryoyo yo. Ġäläbe ulṣoyo yo ste ḥa d lo...
2
... m.M.= meqëm me Mšiḥo b.M. = bëṯër me Mšiḥo Osyo Abrohom 
3
...ë ḥzela u taclo dë štele u ḥalwo. Inaqla d daciro i qašto mi cito, abico  d maydo u ḥalwo d saymole dašëšto. Elo ḥzela d layto ḥalwo. Mšayela lu taclo w merla: “Taclo! Ayko ... ...e. Darḥal mëdla i qašto lu mäqaṣ w qṭecla u danwo du taclo. U taclo mazcaqle b qolo celoyo mu kewo w abëc  mi qašto d obole u danwayḏe. Elo i qašto merlale: “Hul d lo motatli u ḥalwayḏi kule, lo koballux u ... ... U taclo azze w karëx cal i gḏayto w mërlela: “Gḏayto gḏayto, hawli bece! Ab  bece gëd obenanne lu ḥadodo, u ḥadodo gëd obeli nargo, u nargo gëd obenole lu ilono, u ilono gëd ob... ...ṣodo w mërlele: “Ḥaṣodo ḥaṣodo, hawli ḥeṭe! Aḥ ḥeṭe gëd obenanne li gḏayto, i gḏayto gëd oboli bece, ab  bece gëd obenanne lu ḥadodo, u ḥadodo gëd obeli nargo, u nargo gëd obenole lu ilono, u ilono gëd ob... ... täne lu taclo. U taclo mëdle aḥ ḥeṭe w azze w hiwile li gḏayto, i gḏayto hulale bece. U taclo mëdle ab  bece w hiwile lu ḥadodo. U ḥadodo hulele nargo. U nargo hule lu ilono, u ilono hulele ṭarfe. Aṭ ṭar... ...xamewayla b zage nacime w šafire. U taclo rḥëmle u danwayḏe ġäläbe w këtwayle šubhoro ebe. Cal hawxa abëc  d maḥwele lat tacle ḥawronayḏe. At tacle mdawmri bu šufro du danwayḏe d këtwa malyo zage šafire. Mš... ...aṯṯe bam maye jamude di rawmo. Cal d këtwa saṯwo am maye galiḏiwa. B ṣafro inaqla d qayimi mi šanṯo, abici  d maydi ad danwaṯṯe mi rawmo. Mëqqa d guršiwa lo nëfqiwa ad danwaṯṯe mu gliḏo. Hul dë šliḥi w fayiš... ...aṯṯe bam maye jamude di rawmo. Cal d këtwa saṯwo am maye galiḏiwa. B ṣafro inaqla d qayimi mi šanṯo, abici  d maydi ad danwaṯṯe mi rawmo. Mëqqa d guršiwa lo nëfqiwa ad danwaṯṯe mu gliḏo. Hul dë šliḥi w fayiš...
4
...ṯina lu Ṭuro.” Babi bëṯër me d lo ḥzele noše b Mëḏyaḏ, azze l Anḥël sab be ḥole. Ab  be ḥole Nëḥloye wayne. Mšaylile: “Ma man nošayḏi mu Sayfo lo falët?” Ëmmi: “Alo, qṭëlle kulle, bas ...
5
...aṯi u rucyo gab u malko brëkle qume w komar: "Ya u malkayḏi, kobacno minux mcawäna." U malko mërle:  Abri , mar mën këbcat." U rucyo komar: "Ya u malkayḏi, kit dewo bu ṭuro w kul yawmo koqoṭal cwone mu qaṭc... ...yo komar: "Ya u malkayḏi, kit dewo bu ṭuro w kul yawmo koqoṭal cwone mu qaṭcayḏi." U malko mërlele:  Abri , zux dcar lu baytayḏux. Ramḥël gëmšadarno ag grecayḏi dë mcawnilux." U rucyo sġëḏle lu malko w dacë... ...yo komar: "Ya u malkayḏi, kit dewo bu ṭuro w kul yawmo koqoṭal cwone mu qaṭcayḏi." U malko mërlele:  Abri , zux dcar lu baytayḏux. Ramḥël gëmšadarno ag grecayḏi dë mcawnilux." U rucyo sġëḏle lu malko w dacë... ...rbo di qriṯayḏan, aḥ ḥäyewënayḏan inaqla d košëfci acle koqoṭalle." Bëṯër ëšmo cabiro ḥḏo aṯto cam u abrayḏa  gab u malko w këmmo: "Ya u malkayḏi, i kurfo dwëṣla u  abrayḏi , kayiwo yo w latli zuze d zawnono darmone, elo këtli ëšmo d dahwo, azzino gab Laḥdo u ḥošulo dë mḥa... gab u malko w këmmo: "Ya u malkayḏi, i kurfo dwëṣla u  abrayḏi , kayiwo yo w latli zuze d zawnono darmone, elo këtli ëšmo d dahwo, azzino gab Laḥdo u ḥošulo dë mḥa... ... Bi qriṯaṯe ste cayšowa ḥḏo aṯto armalto ëšma Maryam. Këtwayla abro  ... ëšme Yacqub. Ġäläbe faqire wayne. B ḥa may yawme du saṯwo Maryam mërla l Yacqub:  Abri , zux lu ṭuro mamṭilan ëšmo d qayse dë mšaḥnina ruḥayna bay yawmani du saṯwo.“ Yacqub mërle: "Ṭrowe ...
6
...Ban 1976 babi mgalwewayle l Holanda, emi w šeṯ aḥwoṯe bëṯër mene b šato aṯina. B Holanda, emi hawila abro  w barṯo ḥreto. Aḥna ḥḏo man iqaryoṯe qamoye das Suryoye na b Hengelo. Cam u zabno, ġäläbe mu camo S... ...Yulyus Yešuc Čiček harke naqla ḥreto madcarle. Mëdle Mor Afrem u Suryoyo xëd ṭufso. Mor Afrem ḥa man abohoṯo  qamoye wa d maqëmle gudo dë bnoṯe bi cito. Zëmriwa bi cito w mšabḥiwa l Aloho b qolo ḥalyo. U ḥasya...
7
... Ono ëšmi Cäziz Aydin yo. U abro  d Malke no u nëbġo d qašo Laḥdo u sobo. Mawladno bi qrito d Arkaḥ d këtyo ḥḏo maš šwac qëryawoṯe d ...
8
...mo. Lo bas tulifo du lešono Suryoyo elo daṭ ṭëkse di Cito Suryayto ste: aṭ ṭëkse šbiḥe d maḥtënne an abohoṯayḏan  maz zabne qamoye. Ṣluṯo kowe bi dayro kul yawmo w qerowo kowe eba b ṣafro d kul yawme d arbco, yawm... ...aq qadiše. Cade ṭawto kit bi dayro d konëṭri i mašëlmonuṯo di Cito Suryayto lu goran d huwallanyo an abohoṯo  Suryoye. Mawxa i dayro kolozam miyaqro bi tëšmëštaṯe diḏa w as Suryoye brixe këḏci u medano w komya... ...aq qadiše. Cade ṭawto kit bi dayro d konëṭri i mašëlmonuṯo di Cito Suryayto lu goran d huwallanyo an abohoṯo  Suryoye. Mawxa i dayro kolozam miyaqro bi tëšmëštaṯe diḏa w as Suryoye brixe këḏci u medano w komya... ...tlan bi dayraṯe dayroyo, ḥammëš dayroyoṯe, malfono, casro yolufe w mdaylono. U rišo di dayro adyawma abuna  dayroyo Daniyel u Qusnoyo yo. Meqëm mene u rišdayro di dayro u mḥasyo d dayroyo Yacqub u botoyo wa.... ...li dayraṯe d këtyo ṣurto šafërto di mšiḥoyuṯo bi qriṯo. 3. I dayro d Mor Abrohom  ... w Mor Hobil Këtlan dayro ḥreto d komëqroyo i dayro d Mor Abrohom  w Mor Hobil b Mëḏyaḏ. Mor Hobil ḥa mat talmiḏe di dayro d Mor Gabriel wa. Azze macmarle i dayro bu ... ... di dayro d Mor Gabriel wa. Azze macmarle i dayro bu qurwo d Mëḏyaḏ. Kit eba mnawoṯe mag garme d Mor Abrohom  d këtwa u malfono d Mor Barṣawmo u rišo dan  abile . Adyawma i dayraṯe mḥaṯëḥṯo bi yaṣifuṯo du camo d Mëḏyaḏ w bi yaṣifuṯo du ḥasyo di marciṯo d Ṭurcab...
9
...këtla bu noquṣo arbco nacime. Hën man iqaryoṯe këtwalle casro nacime! B Ṭurcabdin an nacime mcawniwa ab  babonaṯṯe baš šuġlone. Bayn di iqarṯo af farṣufe mar rabe hul az zcure komëqrën hawxa: jëddo, qašto... ...e. Bayn di iqarṯo af farṣufe mar rabe hul az zcure komëqrën hawxa: jëddo, qašto, babo, emo, nacime - abro , barṯo -, nëbġe. Cammo - aḥuno d babo -, dade, ḥolo - aḥuno d emo -, taḥolo, camṯo w ġer. ... ...e. Bayn di iqarṯo af farṣufe mar rabe hul az zcure komëqrën hawxa: jëddo, qašto, babo, emo, nacime - abro , barṯo -, nëbġe. Cammo - aḥuno d babo -, dade, ḥolo - aḥuno d emo -, taḥolo, camṯo w ġer. ... ...uḏe. U Šamcun këtwayle tmanyo nacime. Bi qamayto hawile ḥammëš bnoṯe. Ḥdo manne mayiṯo. Heš latwayle abne . U camo daq qëryawoṯe d Ṭurcabdin omarwa: u Šamcun, u gaboro das Suryoye azze qšicoyo. Bëṯër hawi u... .... U camo daq qëryawoṯe d Ṭurcabdin omarwa: u Šamcun, u gaboro das Suryoye azze qšicoyo. Bëṯër hawi u abro  qamoyo. Ḥabib, kowe jëddi. Kul nošo fṣëḥwa cal d u ëšmo d be Ḥaydo mdawamle. Bëṯër haw... .... U camo daq qëryawoṯe d Ṭurcabdin omarwa: u Šamcun, u gaboro das Suryoye azze qšicoyo. Bëṯër hawi u abro  qamoyo. Ḥabib, kowe jëddi. Kul nošo fṣëḥwa cal d u ëšmo d be Ḥaydo mdawamle. Bëṯër haw... ... Ḥabib, kowe jëddi. Kul nošo fṣëḥwa cal d u ëšmo d be Ḥaydo mdawamle. Bëṯër hawile tloṯo abne  ḥrene: Ḥaydo, Malke w Gawriye. Kul  abro 
10
...qṭic hën mat telat, adyawma ste gëd fayšina bi cëtma hul d saymënne.” Jëddi b ḥänake mërle lu qašo:  Abuna  aṯët qṭëclux u jayran aclayna, inšallah xer yo?” Hawxa mërle w babi maqëṯle i šroġo, w bahër lawġël... ...ërtër mu jayran. U bahro šmayono dlo komëqṭëc.” Jëddi omër: “Anaqqa aḏëcno d u maṯyayḏux xer yo, mar Abuna .” Bëṯër u qašo ḥërle b babi w mërlele: “Barṣawmo aṯino l ga... ...ërtër mu jayran. U bahro šmayono dlo komëqṭëc.” Jëddi omër: “Anaqqa aḏëcno d u maṯyayḏux xer yo, mar Abuna .” Bëṯër u qašo ḥërle b babi w mërlele: “Barṣawmo aṯino l ga... ...e. Cal hawxa d qudrët d oṯët, Aloho mbarëx aclux.” Babi madcarle cal u qašo w mërlele: “Cal ac cayne Abuna , betfaq ramḥël cam nfoqe di šëmšo gëd mayteno u nargayḏi w gëd howeno qum u tarcayḏux.” Babi mšayel... ... Aḥuni u nacimo maṣëṯwa aclayye w sëmle märaq w mšayele lu qašo w mërlele:  Abuna  mën yo paluta?” U qašo fṣiḥ acme w mërlele: “Bëṯër me d emux mëlyo u qëdaḥ di čayayḏi gëd maḥkenux ... ... yo i paluta.” Emi bë ḥḏo naqla qayimo w mlelale u qëdaḥaydë čaye w mërlale: “Lo ḥayrët lu qëṣurayḏi Abuna , ṭacyono ruḥi”, w yatiwo b dukṯa. Hedi u qašo bdele d maḥke... ... yo i paluta.” Emi bë ḥḏo naqla qayimo w mlelale u qëdaḥaydë čaye w mërlale: “Lo ḥayrët lu qëṣurayḏi Abuna , ṭacyono ruḥi”, w yatiwo b dukṯa. Hedi u qašo bdele d maḥke... ...di paluta acmayye lu ṭuro bat turaṯṯe ḥälile, bastiq w coliqe. Lo kowe noquṣo u laḥmo du tanuro w an abišoṯe  acmayye.” Babi mërle lu qašo: “Hul adyawma aḥna am Mëdhoye kosaymina paluta li dayro kul šato.” ...
11
... xayifo d ëzze lu baytayḏe. Bu saṯwo u zabno d Ceḏo Zcuro yo, u ceḏo du mawlodo dë Mšiḥo. Komšafrina ab  botayḏan bab bahre. Komafṣaḥlan ġäläbe! Mede šafër mu kyono layt. Mu šufrayḏe ḥa l... ...cṯo ste lu nošo. Koṯe maṭro ġäläbe, calcole w barqe. Konofaq kewe w kurhone. Az zalzallat komaḥarwi ab  bote du camo. Ġäläbe camo tlif baz zalzallat. Kit vulkane d konofaq nuro manne. Hanëk ste qënṭo ne ...
12
...kelan mäsäle d aṯyo b riše bu ṭuro d Badëbbe w mërle: Ono w u abro  d cammi Šamcën mofaqlan u säwalayḏan li marca w azzan me Arkaḥ hul lu ṭuro d Badëbbe. Bu zabnawo aṭ... ...wo elan qotiqat sxire du muklo mḥalqe tamo. Azzano gabayye w ḥërlan d kanne kulle sxire w ḥaṯe ne. U abro  d cammi cal d azzewa lu maktab oḏacwa d qore w koṯu. Ḥërle cal i kṯawto d këtyo aclayye w aḏicina d... ...mede d fayëš. Azzano bu muklo w ṭacina ruḥan hul d ḥërli u säwal kule mbarbaz bu šalwo. Mḥeli iḏi bu abro  d cammi w mërli: “Kurro! Xayifo qëm! Dlo, ad dewe gëd uxli u säwalayḏan w hedi babonan gëd uxli qar... ... ḥa me gabo bdelan d maltmina u qaṭco, d šofacwa maṯe w ḥamši riše d ceze w cwone. Ḥërli bu mqabel u abro  d cammi w mërli: “Kurro! Xayifo qëm! Dlo, ad dewe gëd uxli u säwalayḏan w hedi babonan gëd uxli qar... ... ḥa me gabo bdelan d maltmina u qaṭco, d šofacwa maṯe w ḥamši riše d ceze w cwone. Ḥërli bu mqabel u abro  d cammi w mërli: “Kurro! Xayifo qëm! Dlo, ad dewe gëd uxli u säwalayḏan w hedi babonan gëd uxli qar... ... ḥa me gabo bdelan d maltmina u qaṭco, d šofacwa maṯe w ḥamši riše d ceze w cwone. Ḥërli bu mqabel u abro  d cammi komacle qole w komarli: “Gabro Gabro, ḥur bu mqabël! Kaṯën aj jandërma! D ḥozën am muklonan... ...aymutu harke?” Madcarlan acle b lešono šafiro cal d zayciwayna d lëzze mxabëṭ bat turayḏan. Aġläba u abro  d cammi Šamcën madcërwa acle cal d hiye oḏacwa Tërki ëšmo ṭaw meni. U rišo di jandërma zbëṭle Šamcë... ...” Ono bas laḏëcno mën samno tamo, d boxeno cal i ḥila d sëmle abre  d cammi acli aw d mëtfakarno annaqla ono mën d omarno. U rišo di jandërma marfele Šamcën w grëšleli...
13
...naqla meqëm mu ceḏo. Moran Yešuc Mšiḥo ṣayëm arbci yawme bu maḏëbro, bëṯër mu cmoḏayḏe. Cal hawxa an abohoṯo  qamoye markawwe ṣawmo bi Cito lašan d ṣaymina. Bu zabno du ṣawmo kul nošo këzze gab u kohno li mawd...
14
... ܡܠܦܢܐ ܐܰܝܗܰܐܢ ܓܘܪܩܰܐܢ  Ab  babonayḏan w as sowayḏan mafëtte ġäläbe yawmoṯe zaḥme w qašye. Kul kmo ëšne hawi aclayye kafno, zal... ...no, zalṭo, sayfo, ṭroḏe, qaṭle, tuqiḏo dak ktowe w tëḥriwo dab bote. E, u camayḏan mvayacle u cafro, ab  bote w u mal. Elo xud komar Mšiḥo, lo mḥalaqqe aj jawhärayat dëṯṯe qum raġle dab broze w lo matrakk... ...no, zalṭo, sayfo, ṭroḏe, qaṭle, tuqiḏo dak ktowe w tëḥriwo dab bote. E, u camayḏan mvayacle u cafro, ab  bote w u mal. Elo xud komar Mšiḥo, lo mḥalaqqe aj jawhärayat dëṯṯe qum raġle dab broze w lo matrakk... ...w lo molaflelan dë mḥarbina mqabël d noše, elo dayima komawṣe d rëḥmina ḥḏoḏe w l kul nošo. Inaqqa d abici  ay Yuḏoye d mëski Mšiḥo, Šëmcun mofaqle i skino d këtwa acme w šmëṭle aḏne du greco du rabo dak koh... ...ërḏënxu mi wälayaṯe mahzemu li ḥreto. Bëšrolo komarnanxu lëg mkamlitu aw wälayat d Isroyel hul d oṯe abre  du nošo.” Mawxa u camo Suryoyo ġäläbe naqqat lo qayëm mqabël du dëžmën,... ...ërḏënxu mi wälayaṯe mahzemu li ḥreto. Bëšrolo komarnanxu lëg mkamlitu aw wälayat d Isroyel hul d oṯe abre  du nošo.” Mawxa u camo Suryoyo ġäläbe naqqat lo qayëm mqabël du dëžmën,... ... dë mḥarbina mqabël du dëžmën. U yulfonano latyo maqëblo bu Mgalyun w mqabël du yulfono dë Mšiḥo yo. Ab  babone w aj jëddayḏan d këtwalle tuxlono cal Mšiḥo d noṭarlën w nṭirile hul l adyawma. Noše mas Sur...
16
...as sowayḏan d këtwa tre šbobe d cayšiwa b Bequsyone. Ḥa maš šbobani ëšme Gawriye wa w këtwayle tloṯo abne  Šabo, u  abro  rabo, Cisa u  abro  rabo, Cisa u  abro  rabo, Cisa u  abro  du falgo w Yawsef ste u nacimo d kulle wa. Bëṯër me zabno yarixo, mayëṯ Gawriye u babo dat tloṯo cl... ...aḥatle i marše b gawe d sanduqo bdele d docar l Bequsyone. U abro  du falgo d këtyo ëšme Cisa, inaqqa dë ḥzele u aḥuno d azze bi sëbbe di tagoruṯo. Mëftakarle l ruḥe ... ... Madcarle more di caynke omar: “Bi caynkaṯe kibux ḥozat ayko dukṯo d ëbcat bi briṯo.” More di caynke abëc  dë mjarabla, hule foṯa laf Bequsyone. Mdawmar Cisa inaqla dë ḥzele l Bequsyone w lu bayto d Ḥana bi... ... dëšno xdi caynkaṯe. Annaqla Ḥana bam mo mo eli gëd huyo.” U abro  dat tloṯo, d këtyo u nacimo dat tre aḥunonayḏe ëšme Yawsef, bëṯër me d aḏëc Šabo w Cisa azzën l duk...
17
...Mor Gabriel w qreli an arbac ëšne ḥaroye du maktabayḏi u Tërki b Mëḏyaḏ w mkameli hawxa. Adyawma ono abro  d cësri ëšne no w koweno bi dayro d Mor Gabriel, košogälno xud taroco. Cam gabe du šuġlayḏi komdawa... ...w ḥälile w bastiq. Ac cënwe ḥrene kofërsinanne cal an nigore dab bote w komanšfinanne w kosayminanne abišoṯe . An arcoṯe d këtlan kozërcina ebayye ḥeṭe, score, ṭlawḥe, kušne w ḥëmṣe. Kosaymina hën manne ste wa...
18
... d lo mcawno u nacimayḏa lašan d moṭe laḥ ḥulmayḏe, u nacimawo gëd mëftakër d lo koqodar dë mḥayṣël  ab  buḥonaydë w gmëgrëš w haw koqodar d howe kaširo. U nacimo d ḥoze i cayilaydë b ḥaṣe, zëdtër gdobe r...
20
...Aġlab mas Suryoye d këtne b Mëḏyaḏ maq qëryawoṯe d ḥeḏora aṯënla. Mëḏyaḏ yariwo, elo lo mu camayḏan. Ab  botayḏa aš šafire komaḥwën i ṣënca mcalayto dam macëmrone Suryoye d lo koṯe qolayye w komaḥwën u fa... ...qriṯo mbaraxto dacirila kmo iqaryoṯe clayme cam an nacimaṯṯe. An noše di qriṯo macëmralle w mḥaṯäṯṯe ab  botaṯṯe w simalle xud i wardo. I qriṯo kit eba tracsar bote Mšiḥoye d kowën me arbac w arbci nafšoṯ... ...ḥa tre manne w aḥ ḥrene këzzën hul lu rabëc disa koṯën. Hawxa abëcno  d obeno iḏacto kriṯo w ḥliṯo lu camayḏi u Suryoyo cal aq qëryawoṯe d kit b Ṭurcabdin. B sabro no d ...

Search Tips

Wildcard Characters:

Given the prevalence of variant spellings in names, using Wildcard Characters may help.

"?" can be inserted as a variant for any single character.

Thus a search for:

G?wargis  
returns results which contain either "Gewargis" or "Giwargis".

Similarly a search for:

M?r  
returns results which contain either "Mar" or "Mor".

"*" can be inserted as a variant for multiple characters or a truncated word.

Thus a search for:

Dayr*  
returns results for "Dayr" and "Dayro" and more.

Similarly a search for

Ab*  
returns results for "ʿAbdishoʿ" and "ʿAbda" and more.

Note: Because the sources we quote use a variety of transliteration formats, Syriaca.org ignores diacritics and punctuation in searching; for example, use of "ʿ" is not required to find results with this diacritical mark.

Fuzzy Search Character

Appending the character "~" after a word returns results for words that are close but not exact matches.

Thus a search for

Aba~  
returns results which contain "Aba" but also "Abi", "Saba", "Aha", and other words that are "fuzzy" matches for "Aba".

Exact Phrase Searches

To find an exact phrase, it should be enclosed in double quotes.

Thus

"ʿAbdishoʿ I"  
returns only one result with that exact phrase, while several results are found for the words "ʿAbdishoʿ" and "I".

Proximity Characters

To find two or more words which occur within a specified range of each other, one can append the character "~" followed by a number to an "Exact Phrase" search. This allows one to search for two or more words that occur within a specified distance of each other as defined by number of words.

Thus

"Jacob+Bishop"~2  
finds three results in which the words "Jacob" and "Bishop" occur within two words of each other: "Jacob , bishop of Nisibin", "Jacob, bishop of Phesilta", and "Jacob , bishop of ‛Ānah" while a simple search for "Jacob Bishop" returns many more results.